Los fans extranjeros nos llamamos "ARASHIAN" mientras que los fans japoneses se llaman a sí mismos "ARASHIC, este nombre encierra el sentimiento global de ser una fan de Arashi
y con respecto a los nombres en pares de Arashi:
♪ Las fans extranjeras los llamamos asi:
- Sho Sakurai + Satoshi Ohno = PAR YAMA / YAMA CONBI "山 コンビ"
- Ninomiya Kazunari + Ohno Satoshi = PAR Ohmiya "大宮 ペア"
- Sho Sakurai + Ninomiya Kazunari = SAKUMIYA
- Aiba Masaki + Ninomiya Kazunari = AIMIYA
- Jun Matsumoto + Satoshi Ohno = JUNTOSHI
- Sho Sakurai + Aiba Masaki = SAKURAIBA
- Jun Matsumoto + Aiba Masaki = JUNBA
- Sho Sakurai + Matsumoto Jun = SAKUMOTO
----------
♪ Las fans japonesas los llaman asi:
(Son los pairs más populares para ellas pair/conbi's OTP para ellas)
- Sakurai Sho + Ohno Satoshi = YAMA PAIR / YAMA CONBI / YAMA AI 「山コンビ (significa lo mismo, por que es el par más popular)
- Ninomiya Kazunari + Ohno Satoshi = OHMIYA PAIR 「大宮ペア」 (significa lo mismo, es uno de los pairs más populares también)
- Sakurai Sho + Matsumoto Jun = BAMBI’s or BANBI’s
- Sakurai Sho + Ninomiya Kazunari = YAMATAROU or JISHAKU *Par desde YamaTarou! and Jishaku 「磁石さん(じしゃく) JISHAKU significa Imán (MAGNET)」 * (Es porque de los nombres iniciales de Sho y Nino, son SN (sur y el norte) como imanes del poste)
- Ohno Satoshi + Matsumoto Jun = JII-MAGO * (Es por que Ohno es Ojii-chan [abuelo] and Jun the Mago [nieto])
- Aiba Masaki + Ohno Satoshi = TENNEN * (siempre tan natural y cabeza al aire)
- Ninomiya Kazunari + Aiba Masaki = NINOAI
----
Credits: theawesometumblog
Credits traducción español: Arashi Perú
Pueden repostear la traducción donde gusten, sólo recuerden dar los créditos a Arashi Perú :)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
SI COMENTAS PREGUNTANDO ALGO CHECA TE RESPONDERÉ, PUEDE QUE ME TARDE UN POCO PERO DE UN DÍA NO PASA.