SE PARTE DEL CLUB

English cv French German Spain Italian Dutch Russian Portuguese Japanese Korean Arabic Chinese Simplified

viernes, febrero 17, 2012

♥ TRADUCCIÓN MENSAJES ENTRE ARASHI PAIR X PAIR ♥

Hola!!chicas !! y chicos!!! LES TRAIGO TRADUCCIONES HECHAS POR LA LINDA AMIGA ROCIO SELENE 

foto de zai





Ohno Satoshi & Matsumoto Jun     

Para Matsujun♥
Fui al Teatro de Artes de Saitama para ver la primera obra de Matsujun en cinco años, Ah, Wild Field Man, fue increíble. Para el papel de boxeador, Matsujun tuvo que trabajar muy duro para estar en buena forma y como yo siempre te veo igual, al verte en un escenario como ese, no pude evitar llenarme de emoción… Sentí algo que honestamente no puedo expresarlo con palabras. Para el 2012 estarás en el drama Getsu 9 Lucky Seven, no? Me gustaría saber ¿qué le sucederá a tu cabello? ¿Le cambiarás el color? No puedo dejar de pensarlo. Cuando sepas que le harás, por favor no dejes de decírmelo~. ¿Ya han decidido que estilo será? No sé porque pero yo quiero saber, ¡por favor dime~! (risas).

Para Riida♥
Efectivamente hubo una gran cantidad de Kaibutsu-kun en el 2011. Estoy seguro que vi el mismo numero de veces a Kaibutsu-kun que al líder (risas). A pesar de que fue en el 2010 cuando salió el drama, siento como si ya llevaras mucho tiempo haciéndolo. Discúlpame, no he comentado nada después del estreno de la película (risas). Ah, pero me gustaría hacer un 3D también~.

Sakurai Sho & Kazunari Ninomiya

To Nino ♥
Gantz fue genial. Siempre me gustó más leer el manga, pero la película fue increíble también. Fui a verla con un par de amigos y nos quedamos~ muy emocionados al verlo (risas). No puedo esperar para Gantz: Perfect Answer! (Nino junto a él: “Um… Sho-san, el estreno fue el 23 de abril del 2011. Lamento decirte que te lo has perdido”) Lo siento! Nunca escuché de la secuela… Pero todavía estoy esperándolo con ansias! (Nino de nuevo: “Supongo que no se puede evitar… te enviaré DVD.”)

To Sho-chan ♥
Sho-chan ha estado muy ocupado con el trabajo. Y no me refiero solamente para el 2011, parece como si siempre estuvieras trabajando. Yo creo que podrían ser así como tres Sho-chans. Y tal vez aumenten en este año también. Parece que siempre estas ocupado de alguna u otra forma, pero eso es lo que te hace tan increíble!

Sakurai Sho & Matsumoto Jun

Para  Sho-kun ♥
Te he estado viendo en todas partes, ya sea en News Zeo, el drama Nazotoki wa Dinner no Ato de, tu película Kamisama no Karute. Incluso TE he visto en todas las revistas. Siento como que ha sido un año en el que donde quiera que vayas hay Sho-kun. Felicidades por todo tu arduo trabajo!

Para Matsujun ♥
Fui a ver tu butai Ah, Wild Field, y fue tan genial. ¿Acaso no era el mismo escenario en el que hacemos conciertos? Supongo que solamente en una obra de teatro tendré la oportunidad de ver a uno de nosotros en un escenario como ese. En fin…Matsujun sobre ese escenario fue genial!

Ohno Satoshi & Aiba Masaki

Para Aiba-chan ♥ 

Aiba-chan estuvo ocupado en el 2011, tuvo un drama. Siempre lo veía muy concentrado practicando su papel de bartender. En mi interior siempre te aplaudía. Solíamos ir mucho a los bares cuando éramos jóvenes, pero ahora que somos adultos me gustaría poder ir a beber juntos de nuevo. Será mi regalo para la próxima vez (risas). Lo que yo quiero para ti en el 2012 es que hagas las cosas a tu manera. Me encantaría que hicieras un programa como sketch de comedia. Y me invitarías de vez en cuando. ¿No suena divertido?
  
Para Riida♥ 

Riida y yo hemos estado hablando de ir a beber juntos durante años, pero todavía no hemos encontrado tiempo. Ya hace mucho tiempo que fuimos a beber a Azabu, cierto? A final de cuentas no fuimos ni una vez en el 2011. Para el 2012, prometamos que encontraremos tiempo para ir!

Ohno Satoshi & Sakurai Sho

Para Ohno-san ♥
Si hablamos de Ohno-san en el 2011, definitivamente tiene que ser Kaibutsu-kun. Después de todo es el ‘primer 3D’  en Arashi. Todavía no he ido a ver la película, pero es claro que iré! Quiero ver a Kaibutsu-kun salir de la pantalla con mis propios ojos (risas). También…salías mucho mientras grabábamos el álbum, no? Me parece que siempre estabas en Akihabara (viendo cosas de radio control).    

Para Sho-chan ♥ 
En el 2011 fue como si Sho estuviera todo el tiempo en televisión. Lo vi un montón de veces en News Zero y cosas así en casa. Bueno, más o menos nos vemos cada semana, porque formas parte de Arashi, siempre pensaba “Ah~ Sho-chan se que vendrás. Realmente te estás esforzando”, mientras te veía. Te conozco, Sho-chan (risas)…porque te he estado observando muy de cerca con mi televisor. Tuviste un papel en un drama y sabía que estabas muy ocupado, pero por favor, continua con tus buenas y fáciles explicaciones en noticias para el 2012. Cuando Sho-chan está hablando de política y otras cosas es muy fácil entenderle. Aunque, ¿no sería bueno que tuvieras algún otro hobbie? ¿Por qué no vienes a pescar conmigo en tu día de descanso? Cualquier momento es bueno. Estaré listo y esperándote (risas).

Aiba Masaki & Ninomiya Kazunari

Para Aiba-kun ♥ 
Mi impresión de Aiba es, obviamente, un zoológico. Aunque siento que debería disculparme porque realmente no he tenido la oportunidad de ver su programa  pedir disculpas por no realmente tener la oportunidad de ver su programa (Tensai! Shimura Doubutsuen)  muy seguido (risas). Sin embargo, desde el año pasado, has estado emitiendo en un ambiente cálido, muy a doc con los animales que has estado conociendo. Aiba-kun tiene la esencia de una persona muy amable; muy propio de ti.

Para Nino ♥ 
Recientemente no he jugado al béisbol en un equipo con Nino, así que tengamos un juego este año! Ya casi son dos años desde la última vez, lo mejor será que no lo posterguemos por más tiempo.

Matsumoto Jun & Ninomiya Kazunari

Para Nino ♥
Bueno, fue un año fuertemente asociado con Gantz. Fui a ver la película a principios del año, pero he estado leyendo el manga desde antes, así que tenía curiosidad por saber cómo iba a quedar la película. Creo que así como preservaron las ideas y puntos de vista de la obra original, la película era visualmente impresionante. Y Nino, más que imitar la imagen del manga, bueno, fue en cómo te convertiste en él. En realidad, eso es increíble.

Para Jun-kun ♥
Para poner en forma tu cuerpo para la obra (Ah, Wild Field), estuviste entrenando en el gimnasio desde la segunda mitad de abril. Se veía muy complicado, pero pensé que cuando llegara el momento nos sorprenderías en el escenario. Fui a ver la obra y estuvo realmente entretenida.

Sakurai Sho & Aiba Masaki

Para Aiba-kun ♥
Estaba casi seguro de que estabas en una TV Guide o algo así…pero me encontré con esta imagen de Aiba-kun en Tensai! Shimura Doubutsuen. Llevabas este tipo de protección para grabar más fácil a los lagartos o algo así. La señal fue tan obvia que les envié un mensaje al resto de los chicos, “Aiba-kun está haciendo un trabajo increíble!” Junto con la imagen. Luego me llegó tu respuesta: “El riesgo de peligro era ‘bajo’!” me sorprendí; porque yo me imaginaba que era ‘alto’. Pero no, realmente eres un chico increíble (risas).

Para Sho-chan ♥
De hecho, últimamente he sentido tanto miedo a la montaña rusa como Sho-chan (risas), así que me preguntaba ¿por qué no vencemos el miedo juntos? Vamos a Fuji-Q Highland y subámonos juntos a la montaña rusa!

Kazunari Ninomiya & Ohno Satoshi

Para Nino ♥
Has estado muy ocupado con tus dramas y películas! Obviamente, fui a ver Gantz  y fue increíble. Es una lástima que solo fueran dos partes. Realmente quiero que otra vez te pongas el traje negro de Gantz. La imagen sigue grabada como fuego en mi mente. A Nino  le quedaba tan bien. Pero, ¿sólo puede ser negro? Apuesto que rojo sería fantástico. ¿No te parece que un traje rojo de Gantz sería estupendo también? ¿Qué tal un Red Gantz  para el 2012? ¡Ah,te estoy haciendo enojar? Es sólo una idea, por favor perdóname. Pero en serio, si fuera posible que existiera, sin duda iría a verlo! (risas)

Para Riida ♥
2011 fue ciertamente un año Kaibutsu-kun. Fue el drama especial y la película; estuviste haciendo Kaibutsu-kun todo el año. Luego hubo ese recuerdo que me trajiste de la India, el ornamento de Gandhi. Yo te dije algo así como "lo que es un regalo inútil" (risas), pero en realidad lo tengo exhibido adecuadamente en mi casa.

Aiba Masaki & Matsumoto Jun

Para Matsujun ♥ 
Matsujun de cierto modo tengo la sensación de que debería hacer algo relajante contigo. ¿te parece si vamos aun onsen la próxima vez? No hemos estado en un onsen o algo así con sólo dos de nosotros antes. Sería bueno disfrutar del agua caliente y beber un poco de sake bajo la luna. O si un onsen no te gusta, podemos ir a los baños públicos (risas).

Para Aiba-kun ♥ 
Aiba-kun comenzó el año con Bartender, y luego estuvo en el Campeonato Mundial de Gimnasia Artística, pero no importa lo que hagas, no puedo quitarme de la mente la imagen de  Tensai! Shimura Doubutsuen (risas). Esa es la clase de energía que tienes. En el 2011 tu espíritu no cambió. Bueno, como siempre eres una persona alegre, cuando enfermaste, un montón de fans se preocuparon por ti. Así que para el 2012, vamos a cuidar de nuestra salud juntos!

3 comentarios:

  1. Gracias por compartir la traducción, es muy lindo y motivante leer los mensajes que se escriben entre ellos n_n

    ResponderEliminar
  2. Ay que lindos!!!! me muero de amor.. Son tan atentos unos con otros, nosotras tenemos la imagen de que son 5 hermanitos que andan juntos todo el día, pero no, se ven sólo para lo justo en el trabajo y se tratan con tanto respeto.. que lindo!! Gracias por traducirlo para el resto de las fans ♡

    ResponderEliminar
  3. hay mis vidos todos son tan tiernos...y geniales los amo!!! gracias por las traducciones ^^!!!!

    ResponderEliminar

SI COMENTAS PREGUNTANDO ALGO CHECA TE RESPONDERÉ, PUEDE QUE ME TARDE UN POCO PERO DE UN DÍA NO PASA.